Pokazywanie postów oznaczonych etykietą top. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą top. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 28 grudnia 2014

MOJE SERIALE 2014

Dzisiaj przyszła pora na najlepsze seriale 2014 r. 

MÓJ TOP 5 roku 2014

5. Gra o tron sezon sezon 4 (niżej o 4 miejsca)

Produkcja HBO nieprzerwanie zaskakuje i zachwyca. Scena bitwy Góry z Oberynem długo jeszcze mi się śnił... 

4. Homeland sezon 4 (niżej o 2 miejsca)
Szczerze cieszę się, że już nie ma Brody'ego w tym serialu. Myślę nawet, że był to najlepszy sezon Homeland i bardzo czekam na kolejny. Szkoda, że konkurencja taka duża. 

3. Detektyw sezon 1 (NOWOŚĆ) 

Przyznam, że pierwsze 3 odcinki nie wzbudziły mojego zachwytu. Lecz druga połowa produkcji HBO była już rewelacyjna. 

2. Żona idealna sezon 5 i  6 (wyżej o 1 miejsce)

Od 5 sezonu Żona przechodzi drugą młodość. Nawet specjalnie Willa nie brakuje. 

1. Fargo sezon 1  (NOWOŚĆ) <<moja recenzja>>

Rewelacyjne remake w duchu braci Coen. Rewelacyjny scenariusz i aktorstwo <3

[źródło tumblr.com]

SERIALE NA PLUS

24: Jeszcze jeden dzień

Jack jak za najlepszych czasów.

Covert Affairs sezon 5

Coraz ciekawsza fabuła.

Scandal sezon 3

Jak będzie jeszcze mniej dramy z Prezydentem będzie jeszcze lepiej. 


SERIALE NA MINUS


Chirurdzy sezon 9 i 10

Od 9 sezonu serial nie ma pomysłu na siebie...

Suits sezon 4

Ta drama Rachel i Mike jest do nie wytrzymania...

sobota, 27 grudnia 2014

MOJE FILMY 2014

Tradycyjnie z końcem roku prezentuję moje filmy 2014 r. Żałuję, że wielu ciekawych produkcji jeszcze nie miałam okazji zobaczyć. Najbardziej ubolewam nad Boyhood'em. W przygotowaniu seriale 2014. oraz filmy na które czekam w 2015 r.

Uwzględniam te filmy, które w roku 2014. miały swoją polską premierę. 

NAJLEPSZY FILM:

WOLNY STRZELEC polska premiera 21 listopada 


Po pierwsze dalej nie mogę wyjść z podziwu, że jest to debiut reżyserski Dana Gilroya. Dialogi rewelacyjne, aktorstwo również. Jest to chyba najlepsza rola Jake'a do tej pory. Intrygująca fabuła, czego chcieć więcej. 

REWELACYJNA FILMOWA PRZYGODA:

ZAGINIONA DZIEWCZYNA polska premiera 10 października 


Mimo, że gra tam Ben (którego bardzo cenię jako reżysera) seans jest ciekawą przygodą, zwłaszcza dla osób nieznających pierwowzoru. Rosamund Pike w końcu mogła popisać się talentem aktorskim. Końcówka już tak nie dotrzymuje tempa, niemniej jest to ciekawa produkcja. 

NAJBARDZIEJ POZYTYWNIE POKRĘCONY FILM:

GRAND BUDAPEST HOTEL polska premiera 28 marca


Co tu dużo mówić. Uwielbiam ten świat, pełen absurdów. Świetne kreacje aktorskie, klimat, dopracowany każdy szczegół. Uwielbiam <3

REMAKE/SEQUEL:

HOBBIT: BITWA PIĘCIU ARMII polska premiera 25 grudnia



Bitwa dotrzymuje kroku pierwszej części i chyba jest lepsza od dwójki. Szkoda, że to już koniec...

NAJLEPSZY FILM W SWOIM GATUNKU- komediodramat

SIERPIEŃ W HRABSTWIE OSAGE polska premiera 24 stycznia


Rewelacyjne dialogi i popis aktorski Meryl i Julii. 

POLSKI FILM: (nowość)

BOGOWIE polska premiera 10 października


Ten rok należy do polskiego kina. Bogowie przyciągnęły do kin ponad 2 mln ludzi. Jest to polski film biograficzny pozbawiony zbędnego patosu, jak na polskie warunki bardzo oryginalnie przedstawione losy Zbigniewa Religii. Trzeba również pochwalić Jezioraka- rasowy kryminał, Miasto 44 za swój rozmach, Jacka Stronga czy Kamienie na Szaniec. 


niedziela, 14 lipca 2013

Najdziwniejsze polskie tłumaczenia seriali i filmów.

Witam Was po długiej przerwie. Wracam z blogiem na innej platformie, mam nadzieję, że szczęśliwszej dla mnie :)

Tak więc dzisiaj poruszę temat, który nurtuje mnie od dawna. Dlaczego tłumaczy polskich dystrybutorów filmowych często zbyt mocno ponosi fantazja i zbyt drastycznie zmieniają ducha tytułu konkretnego serialu/filmu. Pragną przejść do historii najdziwniejszego tłumaczenia ever? Niestety nie znam ich prawdziwych pobudek (wielka szkoda...), ale  przynajmniej mamy dodatkowy temat, który możemy poruszyć, często przy naszym ulubionym serialu/filmu. Aż dziwne, że tak sławne Game of Thrones przetłumaczono jako Gra o tron :). Choć trzeba oddać sprawiedliwość, iż napłynęła nowa moda do Polski i od jakiegoś czasu owe (dziwne?)  ingerencje zdarzają się coraz rzadziej. 

Tak więc przedstawię Wam poniżej moje subiektywne zestawienie top 5 najdziwniejszych/najśmieszniejszych tłumaczeń tytułów seriali oraz filmów. Opieram się tylko o te produkcje, które sama oglądałam.  Tak więc rozpoczynamy zabawę :).

Top 5 seriali

5. miejsce- One Tree Hill jako Pogoda na miłość
Gdzie pagórek ma coś wspólnego z pogodą i to na miłość, nie wiem.  Ale serial ten doczekał się aż 9 sezonów i wielu fanów w Polsce. Można go było oglądać na TVN Siedem, sama widziałam z kilka odcinków. 

4. miejsce- What I Like About You jako Siostrzyczki
Ok, mamy dwie siostry, więc w sumie nie jest to taki naciągany tytuł... W jednej z głównych  ról była gwiazda 90210. 

3. miejsce - Married... with Children jako Świat według Bundych
O pierwotnej nazwie dowiedziałam się dopiero kilka lat temu, ale pamiętam jak namiętnie to jako małe dziecko oglądałam na Polsacie. Więc w sumie sukces tłumaczy osiągnięty :D

2. miejsce - Gilmore Girls jako Kochane kłopoty
Kolejny serial, który emitowała stacja TVN siedem, uwielbiałam ten serial, ale tytuł taki sobie... 

1. miejsce- Drop Dead Diva jako Jej Szerokość Afrodyta 
Chyba nie widziałam w historii gorszego, dziwniejszego, nieoddającego sytuacji tytułu ??

top 5 filmy (3 filmy obejrzane ostatnio, a dwa to już klasyki)

5. miejsce- White House Down jako Świat w płomieniach
Świeżynka kinowa, z której tytułu wynika, że jak atakujesz Biały Dom, atakujesz cały Świat :)

4. miejsce- He's just not into you jako Kobiety pragną bardziej
Bez komentarza.

3. miejsce- End of watch jako Bogowie ulicy
Ciekawe :)

2. miejsce- 10 thing i hate about you jako Zakochana złośnica
To już klasyka. 

1. miejsce- Die hard jako Szklana pułapka
Jeszcze pierwsza część filmu jakoś mogła ujść, ale kolejne :D 

A jakie są Wasze typy? 

Pozdrawiam :)